Tout à fait, surtout que, dans le fond on est assez d'accord: le doublage français est loin d'être aussi dégueulasse que certains le prétendent.
je finirais sur le fait que beaucoup de personnes ont tendance à mélanger les mauvais doublages avec les doublages différents des versions originales,
je m'explique: de nos jours, on a accès très facilement aux vo des films, des mangas et autres séries sur le net, et certains n'ont malheureusement pour seul argument que cette phrase: "la voix de (insérez nom de personnage) est totalement différente de la vo", et ca fait pour eux, un mauvais doublage, sauf que si tu prends le problème a l'envers (et j'ai un exemple en tête que je vais donner après), si on connais la vf avant la vo, et que le doublage français est bon, c'est la vo qui a plus de mal a passer
exemple personnel: j'ai connu Fairy Tail en vf en 1er, le doublage est excellent, les voix sont super bien trouvées et collent parfaitement aux personnages, et en plus l'interprétation est géniale (honnêtement, je vous invite a mater, non seulement c'est un excellent manga, mais comme je le dis, la vf est excellente), puis forcément, par la force des choses, j'ai fini par aller voir les épisodes qui n'étaient pas sortis en vf, en vostfr sur le net, et honnêtement, la 1ere fois que j'ai découvert la voix original du personnage qui s'appelle Gray Fullbuster, j'ai tiqué, pourquoi ? parce que les mecs sont genre ados, et ce mec la a une voix hyper grave en vo, alors qu'en vf, sa voix est celle d'un ado, pourtant, sa voix n'est pas mauvaise en vo pour autant, c'est juste une interprétation différente,
contre exemple dans le même manga, un personnage apparait plus tard dans l'histoire, donc je le découvre en vo en 1er, puis les dvd sortent et donc je découvre sa voix (qui accessoirement est celle du Docteur Robotnik dans les Sonic en dessin animé ^^), la encore ca m'a fait tiquer, la voix et l'interprétation ne sont pas mauvaises, mais quand on est habitué a une voix pour un personnage, on a du mal a se faire a une autre voix, et ce qui est soulant, c'est d'entendre dire que la vf c'est de la merde sans aucun argument et en englobant toutes les vf,
alors oui, certaines vf sont a chiés, mais il y en a d'autres qui sont au moins passables, et beaucoup d'autres qui sont excellentes, le doublage est un art, et finalement, après y avoir réfléchi pour te répondre, je pense que tu as raison: on est surement dans les meilleurs doubleurs
petite question: vous imaginez regarder les films de Jim Carrey en vo vous ? moi perso, sa voix c'est ca:
https://www.youtube.com/watch?v=ULfmfie2DDErien d'autre, je m'imagine mal le truc en vo, pour moi, le doubleur est un génie au même titre que Jim Carrey =)